sábado, 10 de enero de 2009

Escritor invitado: Samuel Gregoire


Adelaida
En el agua,
En el aire mojado,
El silencio está muerto
El silencio es la muerte abandonada
En el sueño del vacío.
(El vacío sueña con una manada de abismo
Con cuerpos sin placeres
Vestidos de un frio asexuado.)
Adelaida
La montada,
La poseída
De las voces de fuego,
De hierro, de sangre,
De tierras, de hojas de esmeralda,
De sol…
Un dios sol,
Un sol dios
Que apena alcanza a ver
El nido de luz en tus ojos..
Adelaida
Flor de tambor brotada
Sobre la orilla de lambí irisado,
Flor irisada y mojada.
Los talones suspendidos sobre tu cabeza
De un cielo embriagado
De colores de Aida Wedo,
Dejando caer un brazalete de vapor árido
En la onda de tu cuna de agua.
Y ahora la onda tibia
La peinas con tus dedos de lianas
Encima de la cabeza de Simbi Andezo,
Enamorada del rocío.
Flor de tambor,
Flor de lambí irisado,
Flor comilona de colores,
Flor mojada
Y el rocío cae sobre tus pétalos
Con gotitas de voces
Escotando una sinfonía
Para regar los sueños de tus labios.
Adelaida
Danza con tintas de carne,
Placer de arcángeles y de hombre;
Codicias, un viejo pecado absurdo.

Un sol rojo (el sol dormilón)
Se infiltra en tu rama de sangre
Mientras que una luz cromática
Abusa del sexo de la luna.
(El silencio muerto bebe su sollozo)
Las alas de viento de la noche,
Tu cuenca de fogata crespo,
El fantasma de mis fantasías
Sus piruetas en tu libido carmesí.
Los gritos gelatinosos de tu hibisco clitogénico
Agrietando esferas de orgasmos.
Eres carnal…
Carnal, pecado inventado.
Adelaida
La noche,
Nudas tus piernas.
La noche llega con alas lentas
En país poema que excava el misterio
Para enterrar verbos invertebrados.
La noche,
Fuga de los zobop,
La muerte del silencio muerto.
Cric crac,
Los cuentos;
Cuéntame la historia
De este viento de oro y de sol
Muerto sin poder ofrecerte
El aroma de los dondiegos de noche.
_______________________________________

SAMUEL GREGOIRE: “Naci un viernes 13 de mayo del 1983, en el centro de la capital, puerto príncipe, Haití, mi formación académica desde el colegio siempre contaba con grandes profesores de letras y de filosofías que despertaron en mí el placer de escribir. A los 18 años me hice miembro del taller literario “Atelier Marcel Gilbert” de la biblioteca “Justin Lherisson” de la comunidad Carrefour donde viví toda mi infancia, en ese taller compartí con muchos escritores jóvenes y también me oriente hacia el poema erótico inspirado en la cultura vudú haitiano, a través de mis lecturas conocí por primera vez el mundo literario hispanófono con el libro Libertad bajo palabras del escritor mexicano Octavio Paz y de ahí desarrolle mi interés para las letras hispánicas. He compartido encuentros con escritores Haitianos tales como Gary Víctor, Bonel Auguste y otros. Empecé una formación en ingeniería financiera en Haití, carrera que no pude terminar debido a la crisis del 2004 con el gobierno de Jean Bertrand Aristide. En este mismo año, viaje hasta Santo Domingo para así seguir con mi formación universitaria con la carrera de Administración de empresas y estudios sobre el idioma francés, empecé a escribir poemas en español desde el año 2006, mi primer presentación en Santo Domingo fue en un recital de poesía en La UNESCO para el evento Madre África invitado por Geo Ripley y el escritor cubano José Valle Parreño. Ahora Desempeño como traductor y asistente personal de Geo Ripley en proyectos culturales en La República Dominicana, soy miembro del Taller literario Cesar Vallejo, escribo poemas en creole , francés y español. Libros inéditos, Dios es una Mujer (posible publicación para el 2009, prologo por Medar Serrata) y Diario de Dios en el exilio.
.
.